Need to integrate Lara Translate with Crowdin so your product, website, and help center stay consistent across every language and every release? With the Lara Translate Crowdin integration, you can run Lara’s context-aware AI translations directly inside Crowdin projects, without exporting files, copy-pasting strings, or juggling versions.
This guide shows how to integrate Lara Translate with Crowdin, when to use it, and how to reduce terminology drift as you ship updates.
|
TL;DR
|
Why this integration matters
Most localization problems are not caused by “bad translation.” They are caused by broken consistency: the same feature name translated three ways, UI strings that drift in tone, or updates that land faster than reviewers can keep up.
When Lara Translate runs inside Crowdin, you keep translation, review, and QA in the same place your team already uses for files, versions, and collaboration. That means fewer handoffs, less rework, and a cleaner path from source update to release.
How to integrate Lara Translate with Crowdin
Short answer
Install the Lara app from the Crowdin Store, open the Lara app settings in your Crowdin workspace, add your Lara credentials, then select Lara Translate as your machine translation engine in the project where you want it enabled. After that, run pre-translation or MT suggestions as usual inside Crowdin.
What you get with Lara Translate inside Crowdin
- Instant translations inside Crowdin
Translate content without exporting files or switching tools. Lara Translate works where your localization projects already live. - Context you can trust
Lara Translate is built to handle context, tone, and terminology, so translations feel aligned with your product voice instead of generic machine translation. - Scalability for continuous updates
Whether you ship daily UI changes, weekly releases, or large website updates, you can keep translations flowing without slowing development. - Hybrid flexibility when it is sensitive
For high-risk content, you can pair AI speed with professional review in your Crowdin workflow.
1-minute decision table: should you enable Lara Translate in Crowdin?
| If you are doing this… | Enable Lara Translate in Crowdin when… |
| Product UI localization | You want consistent terminology and fewer awkward strings across frequent releases. |
| Website and marketing pages | You need tone control and brand voice alignment, not just literal translation. |
| Help center and documentation | You need speed at scale, plus a workflow that supports review and continuous updates. |
| High-risk content (legal, policy, regulated) | You want AI speed for the first draft, then a professional pass in the same platform. |
How Lara Translate works in a Crowdin workflow
Crowdin sends source strings to Lara Translate when you run MT or pre-translation, then writes Lara’s translations back into your project so review, QA, and release stay in one place.
The value is not only translation speed. It is what happens next: review, terminology alignment, QA checks, and shipping updates with confidence.
How to use Lara Translate in Crowdin
- Install the Lara app from the Crowdin Store
Go to the Lara listing in the Crowdin Store and click Get to install it in your Crowdin workspace. - Connect your Lara Translate credentials
In the app settings, add your Lara credentials so Crowdin can use Lara Translate as an MT provider. - Select Lara Translate as your machine translation engine
In your Crowdin project settings, choose Lara Translate as the MT engine where you want it enabled. - Optional: tighten consistency with terminology and memories
Keep your terminology and translation memory practices in the workflow so repeated UI strings and key terms stay consistent over time.
Watch the full setup video:
Troubleshooting (quick fixes)
- Not seeing Lara Translate in Crowdin? Confirm the app is installed in your workspace and open it from the Apps area.
- Authentication failing? Re-check the credentials you entered in the Lara app settings and try again.
- MT not available in a project? Make sure Lara Translate is selected as the MT engine in that project’s settings.
Common scenarios where this integration pays off fast
1) Your product ships faster than your localization backlog
If engineering merges strings daily, manual export and re-import becomes a bottleneck. Using Lara Translate inside Crowdin keeps translation throughput high, so localization stays closer to the release train.
2) Your UI is consistent in English, but inconsistent in other languages
In many products, the real issue is not accuracy. It is consistency. The same action becomes “Save,” “Store,” and “Keep” in the same flow. An AI engine designed around context and terminology helps reduce this drift, and Crowdin keeps it governed inside your project workflow.
3) You need speed, but you also need a review step
For sensitive launches or regulated content, you can use AI to produce a high-quality draft fast, then keep your human review and QA steps inside Crowdin before anything goes live.
Enable Lara Translate in your Crowdin workflow
Install the integration and test Lara Translate on a real project. Keep translations fast, consistent, and ready for review.
Get started with the Crowdin integration
Or install it directly from the Crowdin Store listing.
Need the step-by-step activation guide? 👉 See how to activate the Lara Translate and Crowdin integration
FAQ
Is the Lara Translate and Crowdin integration free?
The Crowdin app is installed from the Crowdin Store. Using Lara Translate inside Crowdin requires an active Lara Translate account and access credentials. If you are unsure what your plan includes, start from the activation guide and your Lara Translate workspace settings.
Where do I enable Lara Translate as the machine translation engine in Crowdin?
After installing the Lara app and adding your Lara credentials, enable Lara Translate in the specific Crowdin project where you want it available, under the machine translation (MT) settings. This lets you control which projects use Lara Translate.
Can I use Lara Translate for both UI strings and documentation in Crowdin?
Yes. This integration is useful for product UI localization, website content, and help center documentation, especially when updates are frequent and you want consistent terminology across releases.
Does this replace translation memory and human review?
No. Think of Lara Translate as your AI draft engine inside Crowdin. Crowdin still gives you the review, QA, and collaboration workflow. For high-risk content, keep a human review step before publishing.
How do I reduce terminology drift with AI translation?
Keep an approved terminology list and reuse prior approved translations whenever possible. The most common source of drift is not single segments. It is repeated UI patterns translated differently over time. The best fix is consistent term governance plus review inside the same Crowdin workflow.
What if Lara Translate does not appear or does not work in my project?
Double-check that the app is installed in the correct Crowdin workspace, that your Lara credentials are valid, and that Lara Translate is selected as the MT engine in that project’s settings. Then retry pre-translation or MT suggestions.
This article is about:
- How to integrate Lara Translate with Crowdin to run context-aware AI translations inside your localization workflow.
- When to enable Lara Translate in Crowdin for UI strings, websites, and help centers, especially for continuous releases.
- How to reduce terminology drift and rework by keeping translation, review, and QA in one Crowdin-managed process.




